Overblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog

 

Nous avons décidé de reprendre l'atelier de conversation du mardi AM de 14h30 à 16h30. (We have decided to reopen the conversation workshop on Tuesday from 2.30 to 4.30 PM.)

Nous attendons toutes les femmes d'Horizon qui ont besoin de converser, et d'apprendre les bases pour les nouvelles arrivantes, qui auront besoin des bénévoles dès ce mardi.            (We welcome all women from differents countries who need to converse and learn the basics in french language. It's adapted to newcomers,  with French volunteers.

 

"Welcome to Tomoko and Terri"

 

Notre collectif a déjà permis à de nombreuses femmes de s'initier au Français, donc d'apprendre par le biais d'ateliers de discussion, de sorties locales, d'ateliers culinaires, de jeux de société basés sur les mots (scrabble, cartes ...) et d'échanger autour de leur pays, coutumes, vie d'avant. Chaque nouvelle femme est prise en charge par une à deux bénévoles (beaucoup de professeurs à la retraite) chaque mardi et nous sommes assez nombreuses pour nous reléguer. (Our group has already helped many women to learn French, by discussion workshops, local visits, cooking workshops, board games based on words (scrabble, cards ...) and talking about her country, customs, life before. Each newcomer is supported by one or two volunteers (many retired teachers) every Tuesday and we are enough to relay each other)

Il ne s'agit pas de cours de Français classique au tableau mais une prise en main individuelle selon les besoins et niveaux de chacune. (It is not a classic French course but an individual support in each level)

A partir d'une certaine autonomie, les apprenantes peuvent intégrer d'autres structures et suivre une formation. (When the learner have a certain level of language skills, they can go to other organisation or training).

Merci à toutes les personnes qui connaissent de nouvelles arrivantes sur Oloron et alentours de les orienter sur nous pour les aider à devenir plus rapidement autonome et à connaitre d'autres femmes. (Thank you to all those who know newcomers in Oloron and around in different valleys to talk about our group and help them to come to meet us)

Nous avons en projet d'ouvrir un atelier de conversation pour les Hommes qui ont besoin eux aussi. (We have plans to open a conversation workshop for men.)

 

 

 

REPRISE ATELIER CONVERSATION EN FRANCAIS MARDI 8 NOVEMBRE A 14h30
REPRISE ATELIER CONVERSATION EN FRANCAIS MARDI 8 NOVEMBRE A 14h30REPRISE ATELIER CONVERSATION EN FRANCAIS MARDI 8 NOVEMBRE A 14h30
Partager cet article
Repost0
Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :